Kaufland: Greu de ucis tradus

Prietenii mei de la Kaufland au deschis, de ceva vreme, şi în Constanţa un magazin. „Reporterul” denisuca.ro* :D a descoperit că oamenii de acolo nu se prea pricep la traduceri din limba germană. Ia uitaţi ce zice banner-ul din poza de mai jos:

Cât pot fi de tari!

În altă ordine de idei, săptămâna asta m-au sunat ca să-i lămuresc cu privire la o plângere pe care o făcusem. Am apreciat promptitudinea, aş vrea să văd şi rezultatele. Mda, sunt un client aproape imposibil, dar e dreptul meu.

* Foto: © valenttin

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.