Un belgian, un francez şi un român sunt chemaţi la interviu pentru o slujbă bine plătită în Londra.
Angajatorul le spune: „Vă rog să-mi formulaţi o frază care să conţină următoarele cuvinte: GREEN, PINK, YELLOW”.
Belgianul zice: „I wake up in the morning, I eat a yellow banana, a green pepper and in the evening I watch the Pink Panther on TV”.
Francezul spune: „I wake up in the morning, I see the yellow sun, the green grass and I think to myself -I hope it will be a pink day!”.
Românul spune şi el: „I wake up in za morning, and I hear za phone : green… green… green… so i pink up the phone and I say: Yellow?„.
Merci, Gabi.
tipul asta era sigur ricky soferul”to the be the best”
Tot acelasi sofer – Ricky – era foarte interesat sa spuna in engleza ca lui ii place ca sport „biţicli”! :))
Hahahahahaha, deci prea tare – Yellow? :D
Deci nu stiu care-i faza cu tu da bi da best. Am auzit „expresia”, banui ca Ricky e soferul fostei doamne Columbeanu, dar nu am prins-o la vremea ei…
Nu, nu. Ăsta e domnul Băsescu cu a lui engleză prezidenţială.
daca vrei sa-l vezi pe ricki cu engleza lui, uite-l aici
E bun așa. Nu aș putea preciza, totuși, dacă acest banc este inspirat din realitate. =))
:)) romanul era profesor de romgleza
Viaţa satului,engleză de baltă.
super tare, am sa il tin minte sa il spun la serviciu, sper sa se prinda si sa rada , sa nu fiu obligat sa il explic ;)
=)) asta-i ca aia pe care a zis-o iliescu acum multi ani: „Za drags cam from za tracks” adica „Dacii se trag din traci ” :))
aia cu iliescu era cam asa: intrebat despre originile poporului roman, domnul iliescu a declarat: „az ui nou from auar histori, za dacs com from za tracs”, adica: „dupa cate stim din istoria noastra, ratele vin de la camioane”
Eu am citit acum multi ani bancul asta pe un site american si in locul romanului se facea de cacao francezul. Ceea ce mi se pare mult mai plauzibil avand in vedere ca in Franta engleza se vorbeste ori cu accent frantuzit ori deloc. La noi barem mai rup macar tinerii cate o vorba…
:)))